lexili seleti: jam, jelly, marmalade, confiture
By - Gootube2000
leferesmi: ~~muraba~~ marmelada
~~marmalada is a bit long~~ and jamu has a few minimal pairs:
janu - knee
jame - frozen
marmalada could be worth considering bc it's a lot more diverse- muraba is basically concentrated within one geographic area, but marmalada shows up everywhere, from arabic to japanese to european languages
Also, I don't see problem with large names for specific and not so common nouns.
I think you're right on this one. Even without being more spread out across the globe, marmalada has 7 families, to muraba's 6. Four syllables isn't actually that long, so that shouldn't be a reason to reject it in favor of a three syllable word. However, I think "marmelada" with "e" for the second vowel, would be a more international form.
Is there a reason for "marmalada" and not "marmelada"? "e" seems more common than "a" for the second vowel, even without taking Italian and Portuguese into account.
Only because I was going off of language families (5 for "a" 4 for "e")
Now that you mention it, I think I remember you mentioning something to the effect that that vowel choice is handled per language? Would you mind explaining that again?
Yes. While European languages count as one for the purpose of selecting a source, they can count individually for the purpose of selecting the form. However, in some cases we can override this to produce a "compromise" form, as in "esfero", a compromise between "esfera" (European) and "espero" (Filipino).
knowing hector he'll probably choose "muraba" lol
You know me all too well by now... ;)