Languages in a nutshell
By - peterskol7685
[60 days ago](https://redd.it/musicn) -- 1011 points
[475 days ago](https://redd.it/fbyw38) -- 4593 points
Hi! I'm a friendly bot currently being developed by /u/wallefan01 to detect not-so-friendly bots on r/tumblr!
Each link above is to a post with not only the same image, but the same title as well. Often, these are not human reposters sharing a funny, but rather bot accounts reposting old posts that got a lot of upvovtes in the hopes of farming karma. OP can reply with "I'm not a bot" to delete this comment. If you don't see a reply from OP, please downvote this post. Don't give repost farmers your karma!
Once again, for emphasis: **this bot does NOT detect reposts!** Reposts are perfectly fine, especially on a subreddit like r/tumblr. It's good that more people get to see old content. The problem arises when people write bots that create hundreds of accounts at a time and repost old posts with the exact same title, with the ultimate goal of selling the accounts once they have enough karma. Check OP's profile. The account is likely at most a few months old, less than 10,000 karma, and has more posts in its post history than comments, if it has any comments at all. Some of the bots are really obvious: commenting "Love the use of blur here! Did you make this in Photoshop?" on a post that is a screenshot of some text.
These karma-farming scripts are becoming an increasingly large problem, not just here but across Reddit. For more about what I do, why I do it, and why you should care, check out this nice pair of write-ups by NightmareChameleon: https://redd.it/klig6u - https://redd.it/l68fnu
I'm still undergoing active development as we speak, so check back soon for new features! Reply to this comment or contact /u/wallefan01 if you have any questions or concerns.
Just wanted to point out that the first two German ones are not really accurate.
Regarding the first: Squirrel in German is Eichhörnchen. Hörnchen refers to both a type of animal and a type of pastry (not a croissant by the way - we call those Croissants - though the shape is similar). The translator chose the wrong homonym for comedic effect.
Regarding the second: Helicopter in German is Hubschrauber. The lifting part is translated correctly, but ‟-schrauber” doesn’t refer to a screwdriver (‟Schraubendreher”). Rather, ‟schrauben” literally means ‟to screw”, i.e. it refers to the rotating motion of the blades. It basically corresponds directly to the ‟helico” part of the English word, so presenting one as normal and the other as weird is.... questionable.
english: of course!
lithuanian, laughing maniacally:
english, completely done: pls don’t
lithuanian: IT IS KNOWN
Spanish for bowl is bol. Also in regards to "that which walks by itself", wouldn't that just be... an automobile?
You could argue that English's _automobile_ also means "that which walks itself" (or perhaps "that which moves itself")
The above comment was stolen from [this one](http://np.reddit.com/r/tumblr/comments/fbyw38/languages_in_a_nutshell/fj84cl7/) in a similar post's comment section.
It is probably not a coincidence; here is some more evidence against this user:
Plagiarized | Original
-------- | -----------
[And again a reason it is...](http://np.reddit.com/r/funny/comments/o3983i/use_apple_pay_or_else/h2avxyq/) | [And again a reason it's g...](http://np.reddit.com/r/funny/comments/527629/use_apple_pay_or_else/d7i27fc/)
[Joke's on them I hate Nał...](http://np.reddit.com/r/HydroHomies/comments/o1qu9p/a_list_of_nestle_water_brands_by_country_to_help/h22jbvi/) | [Joke's on them I hate Nał...](http://np.reddit.com/r/coolguides/comments/ch6b6g/a_list_of_nestle_water_brands_by_country_to_help/euqg48y/)
beep boop, I'm a bot -|:] It is this bot's opinion that [/u/Jaskovich](https://np.reddit.com/u/Jaskovich/) should be banned for karma manipulation. Don't feel bad, they are probably a bot too.
Confused? Read the [FAQ](https://www.reddit.com/user/reply-guy-bot/comments/n9fpva/faq/?plagiarist=Jaskovich) for info on how I work and why I exist.
I said it once, and I'll say it again.
Russian ladybugs are just a baby version of Indian cows.
i love language
Ladybug in Danish: Marie’s hen
In french, the ladybug is also known as *la bête de Dieu*, lit. "God's beast" (although that saying is more an epithet, and hardly ever used).
A lot of these are wrong. Papillon is just butterfly. Dunno where the fuck buerremouche comes from
Edit: beurre = butter, mouche = fly. Butterfly. Beurremouche. Weird.
They turn it around here, papillon is an ordinary word while butterfly is made up of the words butter and fly, which is pretty weird. My french is not great, but I assume buerre mouche is the literal translation of butter fly from english to french.
Fuck, you’re right. It is. I’m learning French and I didn’t pick that up, damn
Thanks for pointing that out